Arapça da hoşgeldin demek aslında. :) 
(bkz: arapça telaffuzlardan kaçalım derken dilimizi komik duruma düşürmek )
Bi de;
Ramazan ayını karşılarken Merhaba ey şehri ramazan  /hoşgeldin ey ramazan ayı 
Ramazan ayının son gecesi elveda ey şehri ramazan  /hoşçakal ey ramazan ayı diye mevlit okunur camilerde
                    
                    
                     khantura
                    khantura
                    
                    
                hoşgeldin ehlen ve sehlen değil miydi?
         elfirâşetüzzerka
                    elfirâşetüzzerka
                    
                    
                hocam "merhaba" ismi mekan kökünden gelen bir kelime. hoşlukla birlikte mekanı da kapsıyor :)