Arapça'da balayı Şehrü'l asel ( شهر العسل) demektir. Balayı kelimesi İngilizce honeymoon kelimesinden düz çeviri. Araplar'da ingilizce'den almak yerine bizden almışlar. Böyle olunca ortaya bir ironi çıkıyor. İngilizcedeki moon dünyanın uydusu olan ay, ama arapların şehr olarak kullandıkları ay ise zaman dilimi olarak ay. Çevirinin çevirisi olunca işler baya karışmış.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?