Terörizm ile ilgili astıkları afişte yer alan ingilizcedir. Yahu orada kimse mi çıkıp demiyor \"aga bu nedir?\"
İngilizce bilmeyebilirler, hani koskoca gençlik kollarında bunu danışacak kimse de olmayabilir.(!) o da kabul. O zaman öğreneceksin arkadaşım.
Madem sürekli düşman bildiğin amariganın dilini kullanacaksın, bir zahmet öğren de dili de kendini de rezil etme.
http://i.hizliresim.com/D2aBPy.jpg
akp gençlik kollarının beyin yakan ingilizcesi
Garipsenmeyecek durumdur. Bizde yabancı dil öğretilirken genelde akademik düzeyden başladığı için ve bizim bu konuda bildiğin cahil olduğumuzdan da kaynaklı bir durum.
(bkz: are you kola)
(bkz: are you kola)
(bkz: what can i do sometimes)
\"Asıldığı yerde de sıkıntı yok mu?\" sorusunu akıllara getiren afiş. açı yanıltabilir ama o hizalama, yerden yüksekliği, insanların ilgisini çekebilecek bir yerde olmaması vs. çünkü yazının puntosu büyük olmasıyla afişe yaklaştıkça bütünü görme konusunda engel teşkil ediyor. yine kaldırımdan geçen hedef kitleden vazgeçilmiş eğer arka kısmında görsel tekrarlamıyorsa.
beykoz youth arms diye bir de mum dikselerdi.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?