Türkçeye çevrilişine bir ilave yapmak gerekir:
Anı 'bilinçli' yaşa.
carpe diem
'Carpe diem iyi bir felsefedir. Ama yalnızca babası zengin olanlar için.'
Mahfi Eğilmez
Mahfi Eğilmez
+ Bi ilave de benden. Müslümanca yaşa. Sözde değil özde müslümanlıkla...
herkesin ya whatsapp durumunda ya fecabook profilinde bir fotosunun altında ya da nickinde görmeye alıştığımız söz.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?